www.stm.info newsletter
Par volonté de transparence, la STM désire annoncer que M. Éric Alan Caldwell, président du conseil d’administration, s’absentera de son poste pour une durée de six semaines alors qu’il partira en congé parental à compter du 24 mai. Mme Laurence Parent, vice-présidente du conseil, agira à titre de présidente déléguée durant cette période.
M. Caldwell restera impliqué de façon ponctuelle pour assurer l’avancement de certains dossiers hautement stratégiques, dont la présidence du comité de sélection pour la direction générale de la STM.
Par volonté de transparence, la STM désire annoncer que M. Éric Alan Caldwell, président du conseil d’administration, s’absentera de son poste pour une durée de six semaines alors qu’il partira en congé parental à compter du 24 mai. Mme Laurence Parent, vice-présidente du conseil, agira à titre de présidente déléguée durant cette période.
M. Caldwell restera impliqué de façon ponctuelle pour assurer l’avancement de certains dossiers hautement stratégiques, dont la présidence du comité de sélection pour la direction générale de la STM.
« La nouvelle desserte s'inscrit dans une démarche d'ajustement du service afin de l’adapter à la transformation du secteur et contribuer à sa croissance économique, en collaboration avec les parties prenantes, incluant les deux arrondissements concernés. Elle contribue à renforcer l'accessibilité et l'attractivité du secteur industriel d’Anjou tout en améliorant les liens entre le secteur résidentiel et ses pôles commerciaux », a déclaré Éric Alan Caldwell, président du conseil d’administration de la STM.
The STM won the Bus Safety Gold Award in the category for public transportation systems providing more than 20 million annual passenger trips. The award recognizes initiatives that have achieved documented success in addressing specific improvements to the safety of transit employees, customers and other road users.
Created by artist Catherine Sylvain and added to the station during accessibility updates, the sculpture honours employees of the Bureau de transport métropolitain for their substantial contributions to the extensions added to the Montréal métro. The piece depicts two clasped hands flowing into a long vertical loop, reminiscent of a métro line’s route.
Réalisée par l’artiste Catherine Sylvain dans le cadre des travaux de mise en accessibilité de la station, la sculpture Relier commémore la contribution marquante des employés du Bureau de transport métropolitain dans la réalisation des prolongements du métro de Montréal. L’œuvre illustre une poignée de main se transformant en une longue boucle verticale rappelant le parcours d’une ligne de métro.
The installation began in fall 2021, on two shelters in Laval, and should be completed in April, in Montréal.
As per the “1% policy,” the Politique d’intégration des arts à l'architecture et à l'environnement des bâtiments et des sites gouvernementaux et publics, the 68-part piece will eventually be displayed on 34 of the 38 shelters on the BRT’s 13-kilometre route. Visible to everyone travelling down Pie-IX Boulevard, it will become an integral part of daily life in Montréal.
About Kyrielle